Дивні речі кояться в країні. Найгірше, що все це через нерозуміння основ та термінології. Що означають слова свобода та воля? Вони означають відсутність контролю, тиску тощо. Отже що означає вільний розвиток та використання російської мови в Україні?

Вірно — повна відсутність контролю, тиску й будь-якого втручання у її розвиток та використання з боку держави. Я і сміюсь, і плачу про себе, коли чую вимоги щодо вільного розвитку та використання російської мови в Україні. Ці люди навіть не розуміють суті своїх вимог: вони вимагають (по суті) вільного плавання російській мові замість цілеспрямованного розвитку.

А якби навіть вони і вимагали цілеспрямованного розвитку, то тут вже Україна нічим не може допомогти, бо саме розвитком російської мови опікується Росія як її власник-носій, а не Україна. Не може існувати двох чи більше центрів розвитку однієї мови. Наприклад, було б дивно, якби розвитком китайської мови опікувалась Японія. Чи не так? Так чому Україна має турбуватись про російську мову, коли існує рідна й близька українська і для російської мови вже існує центр розвитку — Росія.

Щодо використання російської мови, то нажаль вона використовується настільки вільно й широко, що навіть з державним статусом, українська мова не може навіть носа сунути у деякі "традиційно" російськомовні реґіони. Так, на папері маємо одне, а фактично — зовсім інше.

На мою думку, в наш час єдина мова яка справді розвивається вільно, без втручання з боку держави, так це українська. Але я не хочу, щоб моя рідна мова розвивалась вільно і повільно. Я хочу, щоб з боку держави відчувалась міцна її підтримка! Я хочу, щоб держава захищала українську мову! Я хочу, щоб українська мова не була вільною як вітер, а міцною як ґраніт!