 |
|
На правах рекламы S.
|
| Цей блок порожній |
|
|
На правах рекламы M.L.
|
| Цей блок порожній |
|
|  |
Аналітика та роздуми: Ти бачиш сни державною мовою?
Додано: Avtor 25/07/2010 (87 переглядів)
Тема Питання розвитку української та російської мови
|
Скільки і що треба говорити про те, що мова спілкування у людини не є показником її рідної мови? Скільки галасу-перегаласу лунало з вуст політиків та громадян! Скільки визначень рідної мови існувало, існує та вигадано по ходу справи!
|
|
(читати далі | 2383 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Всем известно, что Луна состоит из сыра.
Додано: Avtor 13/06/2010 (84 переглядів)
Тема Історичний бік питання
|
Читать материалы идеологических оппонентов нужно с той мыслью, что в них, кроме цитат, нет ничего здравого: ни мыслей, ни выводов. Единственными историками, которых я могу читать без слёз и содрогания, являются Ключевский и Соловьёв.
Характеристика российской историографии такова (характеристика украинской историографии еще впереди):
- Четко прослеживается ненависть ко всему украинскому и польскому в той части, когда мнение источника не совпадает с мнением официальной России. Плюрализм мнений отвергается.
- Прослеживается элемент конкурентной борьбы России против Польши как единственного сильного конкурента за украинские земли, в результате чего Польшу разносят по полочкам, как только могут. А могут очень коряво.
- На лицо подбор эпитетов и фактов "под ситуацию": хвалят и/или оскверняют то или иное событие (личность) исключительно исходя из позиций выгоды в конкретный момент в конкретном месте. То есть четкой единой линии (мнения) не прослеживается. Например, Запорожское казачество, когда выгодно похвалить (союз с Москвой в 1654 году) — хвалят, а когда выгодно оклеветать (контроль украинских земель) — оскверняют. Примером может служить книга Ульянова "Происхождение украинского сепаратизма".
|
|
(читати далі | 10579 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Вы - не нам, а мы - не вам
Додано: Avtor 07/06/2010 (92 переглядів)
Тема Питання розвитку української та російської мови
|
Вопрос государственного статуса русского языка в Украине и украинского языка в России всегда активно обсуждался и был почти актуален. Реальной актуальности сей вопрос иметь не может по разным причинам. Например, даже если украинский язык в России сделают государственным, то украинскому языку вообще, и в России в частности, нисколько лучше не станет, точно так же как не станет хуже русскому языку ни в России, ни в Украине. Относительно украинского языка ситуация не такая красочная, так как наличие второго государственного языка в Украине будет (возможно?) сильно сужать сферу применения украинского языка и негативное влияние на него со стороны русского языка будет ощущаться значительно сильнее, чем в России со стороны украинского языка на русский. И это надо учитывать! В итоге мы будем иметь формальный и ничего не решающий статус для украинского языка в России, где с ним, в итоге, никто и никуда не сунется, а также аналогичный, но уже не формальный, статус для русского языка в Украине.
|
|
(читати далі | 2085 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Чим можна пояснити феномен використання словосполучення НА УКРАИНЕ, а не В УКРАИНЕ
Додано: Avtor 06/06/2010 (85 переглядів)
Тема Різне
|
Чим можна пояснити феномен використання словосполучення НА УКРАИНЕ, а не В УКРАИНЕ. Наведено міфи та коментарі до них. Автор нікого не намагається вчити. Він лише висловлює свої думки та пропонує свої аргументи.
Отже, цитата:
"В 1995 году Администрация Президента Российской Федерации выпустила Распоряжение № 1495 «О написании названий государств – бывших республик СССР и их столиц», в котором были упорядочены соответствующие написания Таллин/Таллинн и Ашхабад/Ашгабад. Правительство разрешило соответствующим ведомствам «учитывать при необходимости пожелания контрагентов по написанию упомянутых названий», позже эта же формулировка была повторена в «Кратком справочнике по оформлению актов Федеральных органов государственной власти» (М., 1997, стр.84).
Особо следует сказать о словоформе на/в Украине. Часто словоформу в Украине объясняют так: «Украинская сторона теперь суверенное государство, а не край, окраина России» (ср.: на краю, а не в краю). Такое употребление встречается даже в законодательных актах. Но суверенность государства не может влиять на нормы языка. Употребление предлога В допустимо лишь в сочетании со словом государство: в государстве Украина."
|
|
(читати далі | 10260 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Власти Литвы продолжают бороться с польским языком
Додано: Avtor 06/06/2010 (80 переглядів)
Тема Дії з боку Росії
|
Недавно прочитал одну новость. В ней было скзано: "Власти Литвы продолжают бороться с польским языком". Очень интересно как в России умеют и любят (я бы даже сказал получают от этого удовольствие) искать в других странах примеры борьбы с языками (и русским языком особенно). В Думу вносятся проекты сделать русский язык государственным во всех странах СНГ (видимо истерия у депутата!).
|
|
(читати далі | 2035 байт | коментарі? | Оцінка: 1)
|
|
Аналітика та роздуми: Про изгнание русского языка из Украины
Додано: Avtor 06/06/2010 (97 переглядів)
Тема Питання розвитку української та російської мови
|
Тема статьи касается разговоров о якобы существующих попытках уничтожения русского языка как такового и о якобы существующих попытках изгнать его из Украины (как минимум). Только, к сожалению, снова так никто и не указал конкретных исполнителей сих намерений и все разговоры остаются на уровне кухонных тэрэвэнь. Если вы меня зачислите в сей список уничтожителей русского языка — почту за честь, ибо вы, видимо, ну очень высоко оцениваете мои скромные возможности :-) Ребята, его никто не уничтожает и не надо заниматься подменой понятий. Если вы полагаете, что негосударственный статус = уничтожение, тогда у вас не все в порядке с понятийным аппаратом.
|
|
(читати далі | 4110 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Российско-украинские отношения в разрезе истории
Додано: Avtor 04/06/2010 (103 переглядів)
Тема Взаємозв'язок української та російської культур
|
Поделюсь в данной статье своими мыслями по поводу имеющихся сайтов на тему российско-украинских отношений.
Замечаю одну очень печальную тенденцию: авторы различных сайтов просто-таки непонятно от чего дублируют одни и те же бредни о Крыме, происхождении Украины, истории Руси и России и т.п. Достаточно одному кому-то написать некий "шедевр", как это "нечто" сразу расползается с космической скоростью по сети и сайтам. Доходит уже до такого абсурда, что, попадая на такой сайт, я уже заранее могу с высокой степенью вероятности сказать о его содержимом. О, Боже, как же мне хочется напасть на такой первоисточник этих бредней и узнать кто же он!
|
|
(читати далі | 2855 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Федералізація України _ Федерализация Украины
Додано: Avtor 01/05/2010 (145 переглядів)
Тема Потуги антиукраїнської влади
|
Гендиректор ради з національної стратегії Валерій Хом'яков нагадав, що ідея федералізації України давно ходить у думках політиків. "На мій погляд, це єдиний спосіб збереження України як єдиної держави, тому що Україна дуже й дуже різна", - сказав Хом'яков газеті ВЗГЛЯД.
Він ще багато чого сказав, але про це ви краще почитайте в оригіналі. В принципі, федералізацією займаються виключно не через потребу громадян та країни в цьому, а через нездатність (чи небажання) наших політиків будувати унітарну країну. Для будівництва країни треба ж працювати, а працювати вони не здатні й не бажають. Почули колись красиве та вигідне слово "федералізація" і вчепились за нього.
|
|
(читати далі | 3895 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: А справді, що саме ми збирались відроджувати?
Додано: Avtor 24/04/2010 (116 переглядів)
Тема Різне
|
Весь час існування будь-якої нації є процесом її становлення, перетворень. Часто останнє перетворення нації і є її кінцем. Усе залежить від ступеня перетворення. Я б сказав, що спроби відроджування є вже прихованим доказом того, що нація не має сил рости далі або, щонайменш, це вказує на зупинку у розвитку. Така моя думка.
Отже, будь які твердження про необхідність відродження є по суті пропозиціями повернутись у минуле; точніше кажучи у минулі конфліктні ситуації; у часи приниження; у часи проміжних етапів формування сучасної української нації. Наприклад, відродження Запорозької Січі автоматично призведе до вимог наших сусідів відродити й тогочасні кордони. Вони вже лунають. Сподіваюсь не варто навіть говорити якими ці кордони були тоді.
|
|
(читати далі | 3154 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Подвох, о котором замалчивают
Додано: Avtor 10/04/2010 (105 переглядів)
Тема Питання розвитку української та російської мови
|
Согласно статистики 2010 года в Украине на русском языке пожелали сдавать выпускные тесты 85 005 из 433 554 школьников, т.е. 19,6%. Эта цифра равняется или менее того числа школьников, которые обучались в украинских школах на русском языке.
В связи с этим возникает логическое продолжение и, как следствие, вопрос: а откуда они взялись эти 85 000, если на каждом углу и в каждом мировом СМИ костноязычные политики из Партии регионов, КПУ, РДУ, КРОК и т.п. вопели об отсутствии для школьников русскоязычного образования? Извините, но здесь очень многое не клеится. Что правда и что ложь?
Примітка:
Более 85 тысяч выпускников захотели сдавать тесты на русском "Газета по - киевски", 09.04.2010
В этом году 85 005 абитуриентов будут проходить тестовые задания во время внешнего оценивания по истории Украины на русском языке. Об этом передает пресс-служба Украинского центра оценивания качества образования (УЦОКО).
Кроме того, 77 353 абитуриента изъявили желание получить тестовые задания на русском языке по математике. На втором месте по количеству запросов - тесты с переводом на венгерский язык, их хотят получить 424 человека.
В УЦОКО отмечают, что в ходе регистрации абитуриенты могли выбирать язык, на котором хотят проходить тесты, в частности, речь идет о крымско-татарском, молдавском, польском, русском, румынском, венгерском языках. Все запросы абитуриентов относительно предоставления им тестов, переведенных на один из перечисленных языков, в УЦОКО обещают удовлетворить в полном объеме.
Напомним, Министерство юстиции Украины зарегистрировало приказ Минобразования Украины (МОН) об Изменениях к Условиям приема в высшие учебные заведения Украины в 2010 году. Всего сдавать тесты в этом году будут 433 554 абитуриента.
04.05.2008
Среди 266,3 тыс. участников внешнего тестирования, выбравших математику, 68% пожелали сдать тест на украинском языке, 31% - на русском, 94 участника выбрали молдавский язык. Об этом сообщает пресс-служба Министерства образования и науки Украины, передает корреспондент ИА REGNUM в Киеве. Некоторые участники тестирования выразили желание получить перевод заданий на венгерском и румынском языках.
Согласно сообщению пресс-службы, министр образования и науки Украины Иван Вакарчук контролировал ход тестирования в Васильковском и Белоцерковском районах Киевской области. В организации процесса тестирования, состоявшегося 29 апреля, принимали участие 45 тысяч человек. Всего на Украине создано 28 пунктов проверки тестовых работ.
Напомним, с этого учебного года выпускники украинских школ будут поступать в высшие учебные заведения по новым правилам. Отныне вузы будут обязаны учитывать сертификаты о прохождении внешнего тестирования.
Сегодня в Украине проходит внешнее тестирование выпускников школ по физике… 26.05.2008 Как сообщили в Информационном центре независимого оценивания, для участия в тестировании зарегистрировались 45 тысяч 669 человек. Тестирование началось в 11.00 в более чем трех тысячах аудиторий в 194 пунктах тестирования. Сдавать тесты на украинском языке выразили желание 72,3% участников, русском – 27,2%. 0,5% участников будут сдавать тесты на венгерском, молдовском и румынском языках. Каждое тестовое задание по физике содержит 35 вопросов, на ответы дается два с половиной часа. К организации работы во время внешнего оценивания знаний выпускников по физике привлечены 7 тыс. 926 специалистов. Как напоминает Информационный центр независимого оценивания, основная сессия внешнего тестирования продолжается с 22 апреля до 4 июня. Тестирование по физике – восьмое по счету. В 2008 году внешнее тестирование проходит по одиннадцати предметах.
Напомним, регистрация по ВНО была продлена с 31 марта по 8 апреля в связи с изменениями правил вступительной кампании, согласно которым теперь абитуриенты могут сдавать тесты на языках нацменьшинств (ранее планировалось, что ВНО будет проходить исключительно на украинском. — Авт.). Из них лидирует русский, на котором будет сдавать тесты каждый пятый (85 тыс. абитуриентов — историю Украины, а 77,3 тыс. — математику). «Перевод текстов на языки нацменьшинств обошелся в 80 тыс. грн. Переводчикам заплатим 20 тыс. грн., а печать тестов обойдется в 60 тысяч», — говорит Ликарчук.
|
|
(читати далі | 1263 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Табачник выступает за отмену обязательного дубляжа фильмов на украинский язык
Додано: Avtor 07/04/2010 (124 переглядів)
Тема Розвиток української мови в Україні
|
Табачник выступает за отмену обязательного дубляжа фильмов на украинский язык. Такое сообщение появилось в прессе в начале апреля 2010 года. Ранее пан министр отменил государственный экзамент по украинскому языку для бакалавров, а также НВО на украинском языке. В принципе, прослеживается тенденция под названием "отменить украинский ...." и т.д. Сегодня дубляж и экзамен, а что завтра отменит пан Табачник?
Для начала хотелось бы изучить причины, побудившие его к такому маршу на украинский язык в разных сферах жизни граждан.
- По его словам, демократические силы умалчивают, что после введения обязательного перевода художественных фильмов на украинский язык “количество посещений в кинотеатрах Львова упало чуть ли не на треть”.
Потому что привлечь зрителя можно только одним – конкуренцией.
- Я считаю, что не должно государство руководствоваться запретительной позицией
|
|
(читати далі | 8155 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Обидные вещи говорите, начальник!
Додано: Avtor 13/03/2010 (151 переглядів)
Тема Дії з боку Росії
|
Примерно так можно охарактеризовать те тонны литературы, которой завалили украинский сегмент интернета россияне. При чтении этих "шедевров" хватаюсь за голову и ужасаюсь уровню аргументации, не выдерживающей не то что контраргументации, но и просто критического взгляда.
|
|
(читати далі | 2061 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Суть национального вопроса или, точне говоря, межнационального вопроса в отношениях россиян и украинцев
Додано: Avtor 12/03/2010 (160 переглядів)
Тема Взаємозв'язок української та російської культур
|
Пришла мне в голову такая мысль, что в Украине можно скорее встретить африканца, японца, вьетнамца, корейца, европейца и т.д., говорящего по-украински и заботящегося об Украине, чем русского. Мысль эта не простая, а золотая (похвалю я себя). Ну не посещают такие мысли умы просто так, без оснований на то.
|
|
(читати далі | 815 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Одним словом: до влади повертаються ювеліри своєї справи
Додано: Avtor 25/02/2010 (158 переглядів)
Тема Різне
|
Цікава стаття про перший спіч Януковича: про те, що він сказав, чого не сказав, як він сказав те, що сказав і про те як він міг (мав би) сказати те, чого не сказав... Цитую: "В отличие от первого спича Президента Виктора Ющенко, в речи Януковича не было обширных экскурсов в историю, упоминаний о казацком государстве, «Руськой правде» и о «жертвах Голодоморов, депортаций и Холокоста», «которые видят нас с небес и гордятся нами». Впрочем, от Виктора Федоровича, если честно, никто и не ждал характерного для речей его предшественника исторического пафоса."
|
|
(читати далі | 2711 байт | коментарі? | Оцінка: 0)
|
|
Аналітика та роздуми: Ответ на один из наиболее часто задаваемых вопросов
Додано: Avtor 12/03/2008 (1090 переглядів)
Тема Сучасність та майбутнє української мови
|
Часто спрашивают: "А какого х...я ты – русскоязычный – выступаешь тут против русского языка?" Формулировка обвинения усреднённая, признаюсь сразу. Дело не в том, на каком языке кто говорит, а в том, кто на какие ценности и приоритеты ориентируется. Поясню...
|
|
(читати далі | 2355 байт | коментарі? | Оцінка: 5)
|
|
54 Stories (4 Pages, 15 Per Page) [ 1 | 2 | 3 | 4 ] |
|
|  |
|
партнери
|
 |
|
|
|