Ірина Кириченко – Мовна уніфікація загрожує Європі 13.06.2003. Зникнення мови – найстрашніша втрата для всього людства. За офіційними підрахунками, щороку світ втрачає близько десяти мов, а разом з ними і культурних традицій. Мова – це окремий всесвіт народу, це багатство, у якому закодовані його історія, сучасність, його традиції, звичаї, менталітет...

Нині нараховують близько шести тисяч мов, проте більше половини людства використовує лише десяток. За прогнозами лінгвістів, у наступному сторіччі зникне від 50 до 90% мов, а разом з тим і багатство культури людської цивілізації.

При нинішній глобальній експансії американської мови навіть таку широковживану мову, як французьку, довелося захищати на законодавчому рівні. Проте й американці кричать про проблеми своєї мови. Адже та широта вживання веде до зниження рівня мови, забруднення її сленгом.

Нині про зникнення мови заговорили в Данії. Данійці останнім часом надають пріоритет англійській мові над рідною. Прогресує така тенденція в побутових умовах, при взаємозв'язках на роботі, при купівлі книг...

Голова Асоціації видавців Данії Іб Тьюн Ольсен стурбований тим, що "кожну шосту книгу, яку продають у Данії, видають англійською. І це не може не турбувати, оскільки значення датської мови продовжує зменшуватися".

Унаслідок глобалізації датські компанії все частіше контактують з іноземцями, і, безперечно, мовою сторін стає англійська. Спостерігається тенденція до використання її навіть для внутрішнього спілкування. Рекламу зокрема подають англійською мовою.

Частина шкіл вводить англійську мову як основну. Датські науковці свої праці публікують англійською. В таких умовах рідна виходить на маргінес, стає непотрібною. Тож Рада з датської мови попереджує, що незадовго, якщо не буде вжито радикальних заходів, датська мова може цілком зникнути із загального вжитку.

Рада підрахувала, що для цього знадобиться не так вже й багато часу – 20-30 років. Датська мова досить давня. Тут закладені історичні культурні цінності датчан. Данія славиться своєю давньою літературою, епосами... Цією мовою писав свої казки Ганс Хрістіан Андерсен та філософські трактати Серен К'єркегор.

Голова Ради зазначає, "якщо б у світі існувала лише одна мова, то культурні та історичні втрати були б жахливими. Це так, якби у природі вимерли всі тварини".

Англійською мовою – офіційною для Євросоюзу – розмовляє майже 5 мільйонів данійців. До речі, у Данії та світі їх не більше 6 мільйонів. Данійці намагаються вдосконалювати рівень своєї англійської, бо вважають, що без знання цієї мови просто неможливо влаштуватися на добру роботу.

Знання іншої мови, іншої культури збагачує кожну людину. Не даремно в народі кажуть: "Скільки мов ти знаєш, стільки разів ти людина". Проте основне – правильно розуміти слова Шевченко "І чужого научайтесь, й свого не цурайтесь. Адже найкращий шлях до розуміння інших лежить через пізнання самого себе.

Джерело: («Поступ», №83, 24.05.2003)