Новий український правопис, написання яких слів змінилось...

Мало хто знає, але в 2019 ще році пройшли зміни у правописі багатьох українських слів, ось ми розібрали цей процес змін. Національна правописна комісія України оприлюднила найновіший український правопис.  22 травня 2019 року Кабінет Міністрів України схвалив оновлений Правопис. Він офіційно набув чинності 30 травня 2019 року.

 У 2015 році в Україні була створена Національна комісія, яка буде курувати проект уніфікації правопису в країні.  Кабінет Міністрів України 17 червня 2015 року затвердив склад комісії.

 Нова версія системи зараз знаходиться на перехідній стадії, що дає організаціям свободу вибору способу її інтеграції.  Тим не менш, Український центр оцінювання якості освіти відвів ПТУ п’ятирічний термін для прийняття нових стандартів.

Розробка правил нового правопису

 Міністерство освіти і науки України звернулося за роз’ясненнями до Національної академії наук, де підтвердили, що попередній правопис відповідає потребам суспільства і не потребує доопрацювання.  Навпаки, нове видання потребувало лише усунення певних неузгодженостей, а також організації, деталізації та оновлення, щоб відобразити сучасні лінгвістичні тенденції.  Ця пропозиція знайшла одностайну згоду серед більшості учасників публічного дискурсу.

Українська національна правописна комісія діяла на підставі чітких директив: підтримувати національні правописні традиції, впроваджувати свіжі правописні норми для точної кодифікації мовних норм, враховувати сучасні мовні зміни та письмові конвенції, запроваджувати настанови щодо написання неологізмів та власних іменників, очищати застарілу та ненадійну термінологію, та стандартизація протоколів орфографії.

Основні зміни в новій редакції

  • В даний час правопис окремих слів у мові еволюціонував.  Наприклад, слово «дуже жорстока людина» можна записати як «ірій, ірод» або з І на початку слова.  Так само «гикавка» може бути написана як «ич, гикавка».  Крім того, іноземні власні назви також можуть починатися на літеру І.
  • Тепер архімандрит, єпископ, архієпископ, єпископ тощо пишемо через І — поряд із попереднім архімандрит, єпископ, архієпископ, єпископ.
  • Зараз ми записуємо назви сайтів та інтернет-сервісів виключно українською мовою з дотриманням необхідного відмінку.  Приклади включають Twitter, Google, мережу Facebook, енциклопедію Wikipedia, Facebook, YouTube та електронну пошту, які мають закінчення -А або -Я в родовому відмінку однини.
  • Слово траекторія, проекція, проект - пишеться з буквою "є" замість "е".

Це не всі зміни, а лише короткий витяг з того переліку нової редакції правопису. Надіюсь вам було цікаво дізнатися про розвиток сучасної української мови.

Нагадуємо, що Національна правописна комісія України оприлюднила найновіший український правопис.  22 травня 2019 року Кабінет Міністрів України схвалив оновлений Правопис. Він офіційно набув чинності 30 травня 2019 року.